segunda-feira, 19 de setembro de 2011

Com a turma do 3º ano do Ensino Fundamental foi trabalhado um caça palavras, utilizando termos que usamos no nosso vocabulário e que tiveram origem na cultura africana.
A atividade se deu da seguinte maneira: primeiro os alunos fizeram pesquisa na internet sobre as palavras que usamos e que são de origem africana, após isso foi pedido a eles que montassem uma lista com essa palavras e seus significados, só então a professora montou um caça palavras com algumas das palavras pesquisadas.


Caça palavras trabalhado


Escola Municipal Cristalino
Aluno(a)..................................................................Professora....................
1. Procure no caça palavras os nomes dos países africanos e relacione as palavras abaixo com o nome dos países. Elas são heranças africana e faz parte de nosso vocabulário.
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTU1LHjnF9o7TclwT15lT9aGzuc2JLNBuTeYmvEbiNAxNGq4YYFopDV_1RiiJlkxDssFrOUM2B4tr-lh7arWF5C36YNJK6paKJ9tERtg6WlCTfIH93OyaY744DJ18Hv-h6N9GEerPO2OcN/s1600/Pa%25C3%25ADses+da+%25C3%2581frica.jpg
Palavras de origem africana
Significado/sinônimo
País que mais usa
Bagunça
desordem, confusa, baderna, remexido.
Marrocos , Senegal
Batuque
repetir insistentemente
Serra Leoa, Senegal
Beleléu
morrer, sumir, desaparecer
África do Sul
Berimbau
arco-musical, instrumento indispensável na capoeira
África do Sul, Angola, Serra Leoa, Guiné Bissau, etc.
Biboca
casa, lugar sujo
Cabo Verde, Saara
Bunda
nádegas, traseiro
Camarões,Tunísia
Cachaça
aguardente que obtém da fermentação da cana
Libéria, Marrocos, Ruanda
Cachimbo
pipo de fumar
África do Sul, Angola, Serra Leoa
Caçula
mais novo dos filhos ou irmãos
Benin, Angola, Serra Leoa
Cafofo
quarto, recanto privado
Botsuana, Mali
Calango
lagarto maior que lagartixa
Burkina, Fasso
Candomblé
práticas religiosas
Está em quase toda Africa
Chipanzé
espécie conhecida de macaco
Gongo, Angola, Serra Leoa, etc
Mandinga
bruxaria, ardil, mau-olhado
Costa do Marfim
Mucama
criada, escrava de estimação
Está em quase toda Africa
Senzala
alojamentos destinados aos escravos no Brasil
Está em quase toda Africa
Angu
pirão de farinha de mandioca, milho ou de arroz
Angola, Serra Leoa, Mali, Gongo
Titica
fezes, coisa sem valor
Egito, Moçambique
Quilombo
povoação de escravos fugidos
Marrocos, Angola, Serra Leoa
Cafuné
ato de coçar, de leve, a cabeça
Botsuana, Cabo Verde, Saara
Camundongo
ratinho caseiro
Camarões,Tunísia
Canga
tecido de saída-de-praia.
Está em quase toda Africa
Capanga
guarda-costas, jagunço
Está em quase toda Africa
fuzuê
algazarra, barulho, confusão
Botsuana, Cabo Verde
Jiló
fruto de sabor amargo
Camarões,Tunísia
Marimbondo
vespa
Libéria, Marrocos, Saara
Minhoca
verme anelídeo
Botsuana
Moleque
menino, garoto, rapaz
Está em quase toda Africa
Quiabo
fruto do quiabeiro
Serra Leoa, Senegal, Angola
Abada
túnica, casaco folgado e comprido
Marrocos , Senegal, Egito
Jabá
carne seca, charque
Camarões, , Moçambique
Segundo muitos autores, como Gladstone Chaves de Melo, a contribuição das línguas africanas para o vocabulário do português no Brasil não foi tão grande quanto à influência que exerceu o escravo no nosso modo de falar. A convivência com escravos durou muito tempo.


Módulo 9

Reminiscências Africanas no Português do Brasil






Nenhum comentário:

Postar um comentário